Home
--
Map
Event
Event
Meet
1-In
2.Dv
3.Tg
4.Tc
5.Sc
6.Lk
7.Lt
8.Di
9.Au
10.Hi
11.Im --
all
|
Page 191 of 194
< > |
The Discoveries Die Erfindungen |
|
This is an extremly creative website! You will find things here, you had never dreamed about. We coin new words. To give you a quick impression of this unique feature, here an overview on our new inventions around the sport of axe and knife throwing. Das ist eine extrem kreative Webseite! Sie finden hier Dinge, von denen Sie nicht einmal geträumt hätten. Wir prägen neue Ausdrücke. Um Ihnen einen schnellen Eindruck von dieser einzigartigen Eigenschaft zu geben, hier eine Übersicht unserer Erfindungen rund um den Axt- und Messer-Werfsport.
An entirely new discipline, deduced from juggling. What is it good for? It prepares the fundament for a really handy thing, the learning without ricochets. Eine völlig neue Disziplin, abgeleitet aus dem Jonglieren. Wozu ist das gut? Es bildet die Grundlage für eine wirklich praktische Sache, das Lernen ohne Querschläger.
A separat chapter about catching does not exist, but you will have a good idea of it, if you read chapter "Technique - From Grip to Throw - Step Three". Ein eigenes Kapitel über Messerfangen gibt es nicht, aber Sie erhalten einen guten Eindruck, wenn Sie Kapitel "Technik - Vom Griff zum Wurf - Schritt Drei" lesen.
The most boring thing with learning knife throwing are the ricochets. If there were a way to avoid or at least to reduce them, wouldn't you be interested? Das blödeste am Messerwerfen-Lernen ist die Menge der Querschläger. Wenn es einen Weg gäbe, die Querschläger zu vermeiden, oder zu reduzieren, hätten Sie nicht Interresse?
This thing is described in chapter "Technique - From Grip to Throw". Diese Sache ist beschrieben im Kapitel "Technik - Vom Griff zum Wurf".
Actually, the steps 1 to 3 of this chapter were three separate discoveries, which happend in different contexts. Only later we had the idea, to connect them to one useful thing. Genaugenommen waren die Schritte 1 bis 3 dieses Kapitels drei separate Erfindungen, in unterschiedlichen Zusammenhängen. Erst später kamen wir auf die Idee, sie zusammenzufassen zu einen nützlichen Zweck.
You find many guides to knife throwing. But hardly any to axe throwing. Heavy axes require a different technique than light knifes. Sie finden viele Anleitungen zum Messerwerfen, aber kaum eine zum Axtwerfen. Schwere Äxte erfordern eine andere Technik als leichte Messer.
You find the shufflewheel style described in chapter "Technique - Anatomy of a Throw - Axe Throwing Styles". Sie finden den Schaufelrad-Stil beschrieben in Kapitel "Technik - Anatomie eines Wurfes - Axtwerf-Stile".
Is it possible to gain control over a new, unknown device before the first throw? Or to warm up for throwing without any real throw? We found: Yes. Ist es möglich, ein neues Gerät noch vor dem ersten Wurf unter Kontrolle zu bringen? Oder sich 'warmzuwerfen' ohne einen wirklichen Wurf? Wir fanden: Ja.
This thing you will find in chapter "Technique - Calcules - Microthrows". Diese Sache finden Sie in Kapitel "Technik - Kalküle - Mikrowürfe".
Indications about this thing you find in chapter "Technique - Calculi - Symmetry - Body ". Andeutungen über diese Sache finden Sie im Kapitel "Technik - Kalküle - Symmetrie - Körper ".
Mow your lawn in an entirely new style. Or have at least theoretical considerations about it. See "Appendix (1) Devices - Skyth". Mähen Sie Ihre Wiese in einem völlig neuen Stil. Oder stellen Sie zumindest theoretische Überlegungen dazu an. Siehe "Anhang (A) Geräte - Sense".
The chain saw is an awsome device. Might it be a toy as well? Read about in "Appendix (1) Devices - Chain Saw". Die Kettensäge ist ein furchtbares Gerät. Könnte sie auch ein Spielzeug sein? Lesen Sie darüber in "Anhang (A) Geräte - Kettensäge".
We are preparing the theoretical ground to programm a knife throwing simulation software. And of course, we have the knowhow to realize it, only not the time. Indications to this you find in chapter "Introduction - Software". Wir bereiten die Grundlagen für eine Messerwerf-Simulations-Software. Und wir haben das Knowhow, das zu realisieren. Leider nicht die Zeit. Andeutungen darüber finden Sie in Kapitel "Einleitung - Software".
Last not least, together with Christian Thiel and André Nolting, we try to kick off the merger of german or european throwers. This is not a discovery. But it is brand new, and it is probably the most interesting thing here at all. Read about in chapter "Discussion". Zu Guterletzt haben wir zusammen mit Christian Thiel und André Nolting den Zusammenschluss der deutschen Messerwerfer in Gang gesetzt. Das ist keine Erfindung. Aber es ist brandneu, und es ist wahrscheinlich das interressanteste hier überhaupt. Lesen Sie darüber in Kapitel "Diskussion".
Have fun with reading and throwing. Viel Spass beim Lesen und Werfen.
Remark 1 Not all above mentioned topics are described in matured chapters. The sudden appearence of this site overloaded the authors, that's why some topics are drafted only. Please be patient. Time by time you will find more and more described well formed and in detail. Anmerkung 1 Nicht alle oben erwähnten Punkte sind ausgereift beschrieben. Die Autoren sind überfordert mit dem plötzlichen Erscheinen der Webseite, deshalb sind manche Punkte nur skizziert. Bitte haben Sie Geduld. Nach und nach werden Sie mehr und mehr wohlformuliert und im Detail lesen können.
Remark 2 Might it be, that we shoot over the target? You noticed it: We are greenhorns. We love to beat big drums :-). Anmerkung 2 Könnte es sein, dass wir mit diesem Kapitel über das Ziel hinausgeschossen sind? Sie haben es gemerkt: Wir sind Greenhorns. Wir hauen gerne auf den Putz :-).