Logo of chapter

HomeTechniqueAnatomy of throwing في المنزلتقنيةالتشريح، بسبب، رجم Chez soiTechniqueAnatomie du lancer ZuhauseTechnikAnatomie des Werfens A casaTecnicaAnatomia del lancio доматехникаАнатомия метания En casaTécnicaAnatomía de tirar NyumbaniMbinuAnatomy ya kutupa

Special Forms أنماط خاصة Styles spéciaux Sonderformen Stili speciali Специальные стили Estilos especiales Mitindo maalum

Beside the 'ordinary' throws described in the chapters before, there may exist many more possibilities. With that high redundancy of movement (see chapter "Technique - Calculi - Redundancy"), and with the many possibilities of body limb constellations, one never knows! Neben den 'ordentlichen' Würfen, die in den Kapiteln davor beschrieben sind, gibt es wohl viele weitere Möglichkeiten. Bei der hohen Redundanz der Bewegung (siehe Kapitel "Technik - Kalküle - Redundanz "), und bei den vielen möglichen Konstellationen der Körper-Glieder weiss man ja nie!

(1)   Underhanded Throw (1)   Unterhand-Wurf

One often discussed and even practiced throw is the underhanded throw. This throw may easily fill a whole separate chapter. The main problem with it is the power. Eine vieldiskutierte und demonstrierte Möglichkeit ist der Unterhand-Wurf. Dieser Wurf kann leicht ein ganzes Kapitel für sich füllen. Das Haupt-Problem damit ist die Kraft.

The underhanded throw is a difficult topic, not yet fully researched. Quite some people work on it. One of them is my friend Alleswerfer, you can find him e.g. in the Messerwerfen Forum . Der Unterhand-Wurf ist ein schwieriges Thema, das noch nicht vollständig erforscht ist. Einige Leute arbeiten daran. Einer von ihnen ist mein Freund Alleswerfer, den Sie z.B. im Messerwerfen-Forum finden.

Always watch the safety ! Beachten Sie immer die Sicherheit !

Example   ... e.g. like speer throwing, the hand is moved in a straight line ... Example   ... z.B. wie beim Speerwurf, die Hand wird in einer geraden Linie geführt ...

Archives أرشيف Archives Archiv Archivio архив Archivo Archives : 2012 2003 2001 2000/12 2000/11 2000/09

Imprint بصمة empreinte Impressum Impronta отпечаток Pie de imprenta Mmiliki