Title of subchapter

HomeTechnique في المنزلتقنية Chez soiTechnique ZuhauseTechnik A casaTecnica доматехника En casaTécnica NyumbaniMbinu

Calculi حصوات Calculi Kalküle Calcoli Исчисления Calculos Maandishi

The movement of the body during a throw is a complicated thing, too big to be calculated as a whole. One cannot say completely, which sensor activates which muscle after which sensation. But one can pick out single elements of the system and analyse separately. Understanding one single atomic element is better than nothing. With each throw you can catch one glimps at one such element. Die Bewegung des Körpers beim Wurf ist ein komplizierter Vorgang, zu kompliziert um als Ganzes berechnet zu werden. Man kann nicht genau sagen, welcher Sensor welchen Muskel nach welchem Reiz aktiviert. Aber man kann einzelne Bewegungs-Elemente herausnehmen und getrennt betrachten. Ein einzelnes atomares Element zu verstehen ist besser als nichts. Bei jedem Wurf können Sie einen kurzen Blick auf ein solches Element werfen.

Logo of subtitle Power Kraft
The power input influences the flight on several ways. Der Kraft-Einsatz bestimmt den Flug auf verschiedene Weise.
Logo of subtitle Ballistics Ballistik
The very basics of throwing. Desribes the trajectory of a ball or bullet. Die Grundlagen des Werfens. Beschreibt die Flugbahn eines Balles oder Geschosses.
Logo of subtitle The rotation Die Drehung
The first problem, a knife thrower deals with. The rotation around the center of gravity is superpositioned to the balistic trajectory. Das erste Problem, das einen Messerwerfer beschäftigt. Die Drehung um den Schwerpunkt ist der ballistischen Flugbahn überlagert.
Logo of subtitle Pendulum and Doublependulum Pendel und Doppelpendel
Two movable conneted masses make a pendulum. E.g. the forearm and the axe are movable connected by the wrist. Zwei beweglich verbundene Massen ergeben ein Pendel. Z.B. ist der Arm und die Axt durch das Handgelenk beweglich verbunden.
Logo of subtitle The whip principle Das Peitschen-Prinzip
The whip translates low speed of high mass into high speed of low mass. Eine Peitsche übersetzt geringe Geschwindigkeit grosser Masse in hohe Geschwindigkeit geringer Masse.
Logo of subtitle Micro throws Mikrowürfe
Calibrating the device before the throw. Kalibrieren des Gerätes vor dem Wurf.
Logo of subtitle Gravity Schwerkraft
How to determine the vector of gravity. Die Schwerkraft bestimmen
Logo of subtitle Equilibrium and buojancy Gleichgewichts- und Schwebezustand
Balancing and floating, the unstable equilibria Balancieren und in Schwebe halten, die unstabilen Gleichgewichte.
Logo of subtitle Parallaxe Parallaxe
The throwing hand is at a distance beside the eyes. The view of the eyes and the view of the device is different. This difference describes the parallaxe. Die Wurf-Hand befindet sich in einem Abstand seitlich von den Augen. Der Blick der Augen und der Blick des Gerätes sind also verschieden. Diesen Unterschied beschreibt die Parallaxe.
Logo of subtitle Redundancy Redundanz
One throw may be executed on many ways with the same effect. Choosing one of many possible ways is an own point of attention. Ein Wurf kann auf viele verschiedene Weisen ausgeführt werden, mit dem selben Effekt. Die Wahl einer bestimmten Weise aus vielen möglichen ist ein eigener Punkt der Aufmerksamkeit.
Logo of subtitle Symmetry Symmetrie
All devices may be casted into one of a set of symmetry classes. The symmteriy influences the freedoms when handling. Jedes Gerät kann einer bestimmten Symmetrie-Klasse zugeordnet werden. Die Symmetrie wirkt sich auf die Freiheiten beim Hantieren aus.
Logo of subtitle Lever Hebel
If the center of gravity of the device is outside the grip. Wenn der Schwerpunkt des Gerätes ausserhalb des Griffes liegt.
Logo of subtitle Friction Reibung
The friction keeps the device in hand. Die Reibung hält das Gerät in der Hand.
Logo of subtitle Breathing Atmung
The breathing gives the basic frequency. Die Atmung liefert einen Grund-Rythmus.
Logo of subtitle Wedge Keil
Considerations, how the point of the device penetrates the surface of the target to stick best. überlegungen, wie die Spitze des Gerätes in das Ziel eindring, damit das Gerät im Ziel stecken bleibt.
Logo of chapter Sound Sound Klang
The sound of the hit gives much information about the quality of the throw. Der Klang des Treffers gibt viel Information über die Qualität des Wurfes.

With this list of calculation elements at hand, you may choose one element at each throw, watch it, inspect in and maybe influence it. All those elements play a roll in determining the trajectory and the rotation. If one of them is handicaped, thanks to redundancy, its function may be substituted by others. Mit dieser Liste von Berechnungs-Elementen zur Hand, können Sie bei jedem Wurf ein Element herauspicken, es beobachten, untersuchen und evtl. beeinflussen. Alle diese Elemente spielen eine Rolle dabei, die Flugbahn und die Rotation zu bestimmen. Wenn eines davon behindert ist, dann können durch die Redundanz andere Elemente seine Funktion übernehmen.

Archives أرشيف Archives Archiv Archivio архив Archivo Archives : 2012 2003 2001 2000/12 2000/11 2000/09

Imprint بصمة empreinte Impressum Impronta отпечаток Pie de imprenta Mmiliki